Инструкция по сохранению жизни на спасательных плотах скачать

Инструкция по сохранению жизни на спасательных плотах

Инструкция по сохранению жизни на спасательных плотах.
Инструкция по действиям в спасательных шлюпках и плотах. принята 19 октября 1989 г. ССЫЛАЯСЬ на статью 15j Конвенции о Международной морской организации, касающиеся функций Ассамблеи в отношении правил и руководств, касающихся безопасности на море, ОТМЕЧАЯ правила III/38.5.1.22 и III/38.5.1.23 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками, касающиеся инструкций по сохранению жизни и по первоочередным действиям в спасательных плотах, правило III/41.8.4, касающееся наличия в спасательных шлюпках инструкции по сохранению жизни, и правило III/51.15, касающееся изложения в Руководстве по оставлению судна наиболее рационального использования возможностей спасательных шлюпок и плотов в целях сохранения жизни, РАССМОТРЕВ рекомендацию, сделанную Комитетом по безопасности на море на его 57-й сессии, 1. ПРИНИМАЕТ Инструкцию по сохранению жизни в спасательном плоту, изложенную в Приложении 1 к настоящей резолюции; 2. ПРИНИМАЕТ ТАКЖЕ содержание инструкций или руково дств дл я спасательной шлюпки по сохранению жизни, изложенное в Приложении 2 к настоящей резолюции;

3. ПРЕДЛАГАЕТ Договаривающимся Правительствам Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками включить в обычное снабжение каждого спасательного плота и в Руководство по оставлению судна инструкции по сохранению жизни в спасательном плоту, изложенные в Приложении 1 к настоящей резолюции, а также включить в снабжение спасательной шлюпки и в Руководство по оставлению судна инструкции по сохранению жизни в спасательной шлюпке, основанные на перечне содержания, изложенном в Приложении 2 к настоящей резолюции; 4. ОТМЕНЯЕТ резолюции A.181(VI) и A.2l6(VII). Инструкция по сохранению жизни в спасательном плоту. Инструкция по первоочередным действиям в спасательном плоту. Инструкция, касающаяся первоочередных действий после посадки в спасательный плот, должна быть легкочитаемой и расположена так, чтобы ее легко было видно человеку, попадающему в спасательный плот. Инструкция должна быть написана на одном из официальных языков Организации в дополнение к официальному языку страны. 1 О тдать фалинь и отойти от судна.

2 П роизвести поиск и подъем на борт из воды других спасаемых людей. 3 У бедиться, что плавучий якорь в воде после отхода от судна. 4 З акрыть входы. 5 П рочитать инструкции по сохранению жизни. Инструкция по сохранению жизни в спасательном плоту. 1 У становить командира плота. 2 О рганизовать наблюдение. 3 В скрыть упаковку со снабжением.

4 В ыдать медикаменты от морской болезни и гигиенические пакеты. 5 Н асухо протереть днище плота и надуть его в случае необходимости. 6 О казать в случае необходимости первую помощь пострадавшим. 7 М аневрировать по направлению к другим спасательным плотам. Скрепить спасательные плоты между собой и распределить спасаемых и снаб ­ жение между спасательными шлюпками и плотами. 8 В ыставить вахты и распределить обязанности. 9 О смотреть спасательный плот на наличие любых повреждений и в случае необходимости осущест ­вить ремонт (провентилировать, если в спасательный плот попадает углекислый газ). 10 П роверить работу сигнального огня на тенте и по возможности не расходовать питание батареи при дневном освещении.

11 О трегулировать отверстия тента так, чтобы обеспечивалась защита от непогоды или вентиляция спасательного плота в случае необходимости. 12 П одготовить и использовать оборудование для снабжения, включая радиосредства. 13 С обрать любые полезные плавающие объекты. 14 О беспечить защиту от зноя, холода и сырости. 15 У становить нормы питания и расхода воды. 16 П ринять меры для поддержания морального климата.

17 О беспечить санитарные нормы для сохранения обитаемости спасательного плота. 18 П оддерживать в надлежащем состоянии спасательный плот, включая подкачку труб плавучести и поддерживающих стоек тента. 19 Правильно использовать имеющиеся в наличии оборудование и устройства для сохранения жизни. 20 П одготовиться к действиям при: .1 прибытии спасательных единиц; .2 взятии на буксир; .3 спасании с помощью вертолета; и .4 высадке на берег и береговую отмель. 1 Порядок, который следует соблюдать при выпол ­нении вышеуказанных инструкций, будет зависеть от конкретных обстоятельств.

2 Вышеупомянутые инструкции могут оставаться в том же виде или быть расширены, в зависимости от случая, на усмотрение Администрации. Содержание инструкции или руководства по сохранению жизни в спасательной шлюпке. 1 Командир спасательной шлюпки должен сразу же, после отхода от судна, организовать выполнение следующих мероприятий: .1 проведения поиска и подъема на борт из воды других спасаемых людей; .2 сбора спасательных плотов; .3 скрепления спасательных шлюпок и плотов между собой, распределения спасаемых и снабжения; .4 постановки плавучего якоря; и. .5 в зависимости от случая, установки защитного тента или складного закрытия. 2 В ыставить наблюдателя. 3 В ыдать медикаменты от морской болезни и гигиенические пакеты. 4 О казать в случае необходимости первую помощь пострадавшим. 5 В ыставить вахту и распределить обязанности. 6 П одготовить и использовать оборудование для обнаружения, включая радиосредства.

7 С обрать любые полезные плавающие объекты. 8 О беспечить защиту от зноя, холода и сырости. 9 У становить норму питания и расхода воды. 10 П ринять меры для поддержания морального климата. 11 О беспечить санитарные нормы для сохранения обитаемости спасательной шлюпки. 12 П одготовиться на случай ухудшения погоды.

13 Правильно использовать оборудование и устройства для сохранения жизни. 14 П одготовиться к действиям при: .1 прибытии спасательных единиц; .2 взятии на буксир; .3 спасании с помощью вертолета; и .4 высадке на берег и береговую отмель. Примечание: Вышеупомянутое содержание должно использоваться для составления руководства по сохранению жизни в спасательной шлюпке, удовлетворяющего требованиям Администрации.

Читатели выбирают: